Ошибки в текстах игры

Warlang I

Знаток The West
В этой теме прошу сообщать о замеченных ошибках в текстах игры и форума - приветствуются скриншоты.

После исправления ошибки, администратор ставит знак + в сообщении игрока. Правки попадают в игру во время обновления игры.

Пожалуйста, обращайте внимание на проблему женского рода - если у вас женский персонаж, а игра обращается как к мужскому (не касается травм на работах и прозвищ - об этом мы знаем).

О программных ошибках, пожалуйста, сообщайте в соседней теме.



Скриншоты, пожалуйста, загружайте на хостинги с долговременным хранением файлов.

Например:
http://radikal.ru
http://imageshost.ru
http://xmage.ru

Пожалуйста, не пользуйтесь clip2net!
 
Последнее редактирование:

sergio m

Гость
А вот антиресно- почему в дежавю Генри жалуется на нехватку соли, а работу дает по добыче селитры? Может быть какой то селитрой и можно суп посолить, но есть у мну подозрение что траванешься так, что без памперсов неделю из дома выходить не стоит.
 

смерти

Гость

Получился вообще каламбур вместо двух строк одна.
Должно быть так:
Потерь сознания в дуэли - 0
Лишено сознания противников - 56

После последней обновы всё перемешали и из двух записей получился гибрид с обратным эффектом. Теперь топ дулеры - лидеры по откючке в коме :))
 

Cristalker

Редактор Wiki
Член команды
1. работа "посольство" может корректней перевести "работа в посольстве" или "работа послом"

+

2. а также рецепт кузнеца 350- лвл item=20118
с оригинала как то по другому переводиться Instructions: Craft the notorious Colt "The Westerner", точно не Кузнец: Кольт Уэллс Фарго (350)

2а.
а также предмет item_2522 Кольт Уэллс Фарго в английском и речи нет об Уэллс Фарго. в оригинале звучит The Westerner

The Westerner - такого револьвера нет. По крайней мере, я не нашел. А вот Кольт Уэллс Фарго существует, и он очень похож на тот на картинке.

3. item_2524 описание предмета "Седло Уэллс Фарго"
"Сумма может содержать секрет", как то странно. Думаю лучше заменить на "вознаграждение" или перефразировать

+

4. item_2526 описание предмета "Трассирующие патроны"
подкорректировать слово в описании "светится в темноте"

+

5. item_2509 поменять слово на "Звёзды" с "Здёзды убитых защитников закона"

+

6. добавить в название [Золотой президента] слово "сундук"
детальное описание [Сундук губернатора] [Золотой президента] одинаковое. в чём разница? ..."В это сундуке находится предмет от 100-го уровня.."

в Золотом сундуке президента текст звучит "This chest contains rare items above level 100" тоесть лучше было бы перевести "В это сундуке находится РЕДКИЙ предмет от 100-го уровня"

Правильно: Сундук президента. Добавил слово "редкие" в описание.

7. описание работы "Работы пианистом" - "...сыграй это её раз - [игрок] - кричит восторженная брюнетка. Может лучше "сыграй ее еще раз?" или это пьяный бред брюнетки)))

+

8. организация экспедиции подробное описание:
"...Прерия всё ещё хранит много секретов. Как на счёт того, что бы их разведать?..." Насчёт пишется слитно вроде бы

+
 
Последнее редактирование модератором:

Cristalker

Редактор Wiki
Член команды
Не совсем ошибка, конечно...но как может существовать предмет "ржавый серебряный томагавк" - ржавчина, по сути, продукт окисления железа, а серебро разве что потемнеть может...
По сути оригинал текста "Rusty nickel plated tomahawk" что в переводе Ржавый никелированный томагавк. Неясно откуда взялся серебрянный.
 

Warlang I

Знаток The West
Не совсем ошибка, конечно...но как может существовать предмет "ржавый серебряный томагавк" - ржавчина, по сути, продукт окисления железа, а серебро разве что потемнеть может...
По сути оригинал текста "Rusty nickel plated tomahawk" что в переводе Ржавый никелированный томагавк. Неясно откуда взялся серебрянный.
Сульфат никеля был известен начиная с 1840-го года. Однако он не пригоден для никелирования поверхностей. Первый удачный электролит был найден в 1916-ом году; он представляет из себя смесь сульфата никеля, хлорида никеля и борной кислоты.

Отсюда взялся серебряный. Ну сделаем тупой вместо ржавого тогда.
 

Cristalker

Редактор Wiki
Член команды
Сульфат никеля был известен начиная с 1840-го года. Однако он не пригоден для никелирования поверхностей. Первый удачный электролит был найден в 1916-ом году; он представляет из себя смесь сульфата никеля, хлорида никеля и борной кислоты.

Отсюда взялся серебряный. Ну сделаем тупой вместо ржавого тогда.
Здесь выбор лежит между историей или химией, так сказать. но на всех остальных языковых версиях поголовно оставили всё же "никелированный томагавк".
 

sergio m

Гость
Ну в принципе изобретение гальваники(Луиджи Бругателли 1805 г) уже в 19 веке давало возможность получать стойкое покрытие. К тому же еще до его изобретения умели наносить позолоту и серебро на другие поверхности. Например при изготовлении зеркал. А к концу 19 века гальванизация метталов была уже в промышленных масштабах.
Так что при некоторых допущениях( игра не привязана к конкретному году) можно было бы назвать и хромированным или никелированным. Есть же в игре золотое оружие. Хотя в реале оружие из золота использовать по назначению невозможно.
 

Cristalker

Редактор Wiki
Член команды
Дежавю квест называется одинаково "чупакарба"

10157 - Охота на пушных зверей
и
10177 Бинты x5

+
 
Последнее редактирование модератором:

Warlang I

Знаток The West
Здесь выбор лежит между историей или химией, так сказать. но на всех остальных языковых версиях поголовно оставили всё же "никелированный томагавк".
История против никелированного томагавка, химия за. Согласен. Другие версии тут ни при чем.

Ну в принципе изобретение гальваники(Луиджи Бругателли 1805 г) уже в 19 веке давало возможность получать стойкое покрытие. К тому же еще до его изобретения умели наносить позолоту и серебро на другие поверхности. Например при изготовлении зеркал. А к концу 19 века гальванизация метталов была уже в промышленных масштабах.
Так что при некоторых допущениях( игра не привязана к конкретному году) можно было бы назвать и хромированным или никелированным.
Откуда эта информация?

Есть же в игре золотое оружие. Хотя в реале оружие из золота использовать по назначению невозможно.
Согласен. Тут, химия против. Но серебряное оружие больше подходит к золотому чем никелированное.

В общем, мне все равно. Может опрос позже проведем.
 

sergio m

Гость
Откуда эта информация?
Я брал сведения из справочника выпуска 1983 гола( моя мать до выхода на пенсию работала начальником лаборатории спектрального анализа и металографии и дома осталась куча литературы). В сети я этого справочника не нашел, но сходные сведения можно прочесть тут:
http://zgp1.ru/?p=1827
 

himbik

Гость

Получатель не почувствует себя преследуемым...
 

Cristalker

Редактор Wiki
Член команды
[item=2556] - Сундук со Дня святого Валентина

подробное описание исправить "всё" на "все"
>Содержит все предметы со Дня святого Валентина

+
 
Последнее редактирование модератором:

SLimkiH

я опытный игрок
это не автоматический процесс, скорее всего оно просто пишет % за уровень. А подсчёт уже производит сама система.
То есть какой бы не был уровень, бонус будет один и тот же.
Сами статы на шмотках почему-то автоматически показывает, почему в бонусе проблема? И почему это бонус будет один и тот же.
 

Дагейноведа

Гость
Не знаю, может так должно быть, но, по-моему, очень нелогичное название для Дикого Запада




+
 
Последнее редактирование модератором:

Яшка-Косой

я здесь всех знаю

ИМХО правильнее писать «Получено с работы», а не «Поручение работ»

+
 
Последнее редактирование модератором:

RUSSIA-SPB

я славный игрок
неправильное окончание слова;
"Ь" не нужен


+
 
Последнее редактирование модератором: